Алистер Кроули.

 

Ритуал огненного талисмана

Юпитера

Инвокации, потребные для освящения Сверкающей Скрижали

Керуба-Орла Юпитера

 

Часть I

Прежде всего Зал надлежит очистить изгоняющими ритуалами Пентаграммы и Гексаграммы. Затем — Огнем и Водой.

Далее следует Общее Введение[1]; затем —

[Частное] Введение[2].

Я, P[erdurabo], пришел сюда освятить с помощью Q.F.D.R. and T.T.E.G.[3] талисман Керуба-Орла Юпитера, дабы талисман сей обрел способность врачевать недужных, успокаивать боль и даровать здоровье и силу. И я клянусь пред лицом Вечных Богов: как истинно живы Владыка Вселенной и собственная моя Высшая Душа, так же истинно я сотворю обитателя для сего талисмана, наделенного неодолимой мощью во врачеванье недужных, в успокоенье боли и в дарованье здоровья и силы: ради блага людей и во славу Божию.

[Я взываю к Высшему, вознося первую молитву из ритуала 5°=6°[4], и осеняю талисман знаком Креста.

Очищаю талисман Огнем и Водой.

Совершаю ритуал Призывающей Гексаграммы Юпитера.]

Великое призывание Амона[5]

Слава Тебе, о Владыка Милости! Слава, я повторяю, Тебе, о Отец Богов!
Ты! Перья златые Твои струятся по небу в потоках священного света!
Ты! Голова Твоя — словно сапфир или свод неизменного неба!
В сердце Твоем — состраданье; Роза Рассвета сияет в нем среди злата!
Ты в неизменности все сохраняешь и сам неизменен.
Летит за Тобою Орел; Тебя обнимает Змей;
Попираешь Ты Скорпиона!
Тебя, Тебя, Тебя, Тебя призываю!
О Ты! родитель Вселенной!
Ты, Всеотец! Перья власти твоей вздымаются ввысь, до Престола Того, кто Сокрыт!
Милосердный! Могучий! Великий!
Тебя, Тебя, Тебя, Тебя призываю!
Се! Ты возвысил Свой Голос — и сотряслись холмы! О, да! Ты вскричал громогласно — и вечные горы склонились! Прочь бежали они, словно и не было их!
А Грозное Море Твое нахлынуло в Бездну!
Ибо взглянул Ты в лицо мое и промолвил: «Ты — Сын мой; я зачал Тебя ныне!»
Да, Отец мой, заговорил Ты со мною и молвил: «Воссядь от меня одесную!»
Но сокрыл я лицо свое. Укрылся я от Тебя. Преклонил я колени пред Славой лица Твоего!
Встань, о Господь мой, Бог, встань и сияй! Я есмь Сегодняшний День, и я есмь Вчерашний День! Я — Брат Золотой Зари!
На Колеснице Жизни — престол мой, и кони мои скачут по тверди Ну[6]!
При же ко мне, Отец мой, ибо знаю я Имя Твое!

АМОН!

[Провибрировать по формуле Срединного столпа и Мистического обхода[7].]

Я призываю Тебя, о Грозный Незримый Бог!
Я призываю Тебя с лазурного Трона!
Я возвышаю свой голос над Бездною Вод!
Я возвышаю душу свою, дабы узрела Лик Твой!

АМОН!

Прииди ко мне! Внемли мне! Предстань во славе пред теми, кто склонился у Ног Твоих!
Ибо кто я пред Ликом Твоим? Что есть человек, что Ты помнишь его, и Сын Человеческий, что Ты посещаешь его[8]? Немного Ты умалил его пред Элохим: Славою и Честью увенчал его![9]

АМОН!

Внемли мне! Прииди ко мне!
Сам в себе я — ничто; в Тебе Я — Все Сущее! Живи же во мне и веди меня к тому Сущему, что в Тебе!

АМОН!

О, мой Отец! мой Отец! Колесницы Сынов Исраэля и всадники их!

[Все склоняются в благоговении. Стоя в Знаке Осириса Убиенного, промолвить:]

Я — Abi-agnus[10], Убиенный Агнец в недрах твоей Горы, о Всевышний Господь!
Я — Сила Рода Людского, и от меня проистекает вся Жизнь Земли!
Я — Амон, Сокровенный, Начало Дня!
Я — Осирис Оннофрис, Оправданный. Я — Владыка Жизни, торжествующий над смертью! Нет во мне ни единой части, что не от Богов[11].
Я пролагаю Путь; Я — Спаситель, выводящий к Свету!
Из Тьмы да воссияет Свет!

[Воздеть руки к небесам.]

Ты было слепо и глухо, о творенье из рода талисманов!
Ныне же я говорю Тебе: прими свою Жизнь! Прими свое Зренье!
Я — Примиритель с Неизреченным! Я — Обитатель Незримого!
ДА СНИЗОЙДЕТ БЕЛОЕ СИЯНИЕ БОЖЕСТВЕННОГО ДУХА!

[Опустить руки. Коснуться талисмана белым концом Жезла.]

Будь живым существом! И да будет твой разум открыт Высшему!
Будь живым существом! И да будет сердце твое средоточием Света!
Будь живым существом! И да будет тело твое Храмом Розы и Креста!
Числом 21[12], именем אהיה, именем יהשוה, Паролем INRI я возвещаю, что я сотворил тебя, о живой Дух сей Сферы Цедек[13], дабы ты исполнял мою волю и трудился во спасение свое!

Разберем Ключевое Слово.

Верховный Адепт: I.

2-й Адепт: N.

3-й Адепт: R.

Все: I.

Верховный Адепт: Йод, Й.

2-й Адепт: Н.

3-й Адепт: Р.

Все: Й.

Верховный Адепт: Дева, Исида, Могучая Мать.

2-й Адепт: Скорпион, Апофис, Разрушитель.

3-й Адепт: Солнце, Осирис, Убиенный и Восставший.

Все: Исида, Апофис, Осирис.

ΙΑΩ.

(Все совершают знак Креста.)

Верховный, 2-й и 3-й Адепты: Знак Осириса Убиенного.

(Верховный Адепт: L. Знак Исиды Скорбящей.)

(2-й Адепт: V. Знак Тифона, Разрушителя.)

(3-й Адепт: X. Знак Осириса Восставшего.)

Все: LVX, Lux, Свет Креста.

Часть II[14]

Очистить талисман Водой и Огнем.

Совершается Призывание Воды как в 3°=8° и Призывание h (slhi)[15] — с помощью 10-го, 4-го, 11-го и 12-го енохианских Ключей[16] на востоке, западе, севере и юге соответственно.

Инвокация Великого Бога Тум-Мала[17]

О Ты! Величье Божества!
Тум-Мал! Тебя, Тебя призываю!
Владыка Аменти! Владыка Энемехитт [Enemehitt]!
Ты! Голова Твоя — золото солнца, твой немес — ночных небес синева!
Ты суров, словно ветер!
Ты творишь чудеса на земле!
Неизменен Ты, как Та-Ур[18]!
Ты изменчив, как воды!
Непрестанно меняешь обличья, и все ж неизменен!
Ты! Воды Запад — пояс твоих облачений!
Ты, кто Внизу и Вверху одинаков, Себе же подобен!
Властелин Отражений! Властелин Превращений! Творец!
Тебя, Тебя призываю!
Се, утвердил я на Западе стопы свои, как Ра, завершивший труд свой!
Тум спускается в Воды твои, завершается день и сгущаются тени!
Но я остаюсь! Я не ухожу на закате!
Свет Божественной Сути моей вечно блещет в Твоих небесах, полных сиянья;
Имя мне — Хор, Обитель моя — Город Тьмы;
Тот стоит на носу моей барки, я же — Хефра[19], дарующий Свет!
Прииди ко мне! Прииди ко мне, говорю, ибо я — Стоящий на месте Твоем!
Вы, орлы, что собрались в Небе, узрите! Вот я пришел на Запад! Я возношусь на ваших крылах! Вы, провожатые смертного ложа в обитель Покоя! Вы, над Осирисом льющие слезы в сумраке мира!
Зрите: Он — во Мне, Я же — в Нем!
Я есмь Он, властитель Аменти!
В slhi — обитель моя, и в Смерти — царство мое!
Мои — те орлы, что взирают на Око Хора[20]!
Моя — Барка Тьмы, и сила моя — в Заходящем Солнце!
Я — Владыка Аменти!
Тум-Мал — Мое Имя!
Слава Тебе! Слава Тебе! О, мой орел лучезарного Запада,
Тум-атеф[21]!

[Провибрировать по формуле Срединного столпа и Мистического обхода.]

О, венчанная тьмою! Птица — матерь Священных[22]! О, Душа златоглавая сна! О, крепкие, мощные плечи! О, тело в лазурно-златом оперенье! О, темные стопы, как небеса в ночи! О, когти и клюв, непобедимые в Силе священной!
О, блеск исполинских Крыл!
Мчись к нам верхом на Буре!
Тум-атеф!

[Провибрировать по формуле Срединного столпа и Мистического обхода.]

Через темные воды,
Из страны Заходящего Солнца,
Ты идешь, Ты идешь к нам, ибо Слово из Уст моих — слово силы.
Приди, ибо гости собрались, и стол накрыт пред Тобой!
Приди, ибо тот, кто Тебе предназначен в супруги, ждет Твоего поцелуя!
С розами и вином, со светом, любовью и жизнь! Душа Цедека ждет!
Приди же, приди ко мне!
Ибо знаю, что Искупитель мой жив и восстанет в последний день на земле[23].
Я сражался за добро на земле. Я очищен. Я завершил свой путь. Я вошел в Незримое! Я — Осирис Осороннофрис, Оправданный. Я — Владыка Жизни, торжествующий над Смертью! Нет во мне ни единой части, что не от Богов.
Я пролагаю Путь; Я — Спаситель, выводящий к Свету!
Из Тьмы да воссияет Свет!

[Воздеть руки к небесам.]

Ты было слепо и глухо, о творенье из рода талисманов!
Ныне же я говорю Тебе: прими свою Жизнь! Прими свое Зренье!
Я — Примиритель с Неизреченным! Я — Обитатель Незримого!
ДА СНИЗОЙДЕТ БЕЛОЕ СИЯНИЕ БОЖЕСТВЕННОГО ДУХА!

Часть III

Химическое и герметическое бракосочетание Орла Вод с Душою Юпитера

[Очистить талисман Водой и Огнем.]

Q.F.D.R.: Я — Орел Вод, и Сила моя — на Западе!
T.T.E.G.: Я — Душа Юпитера; во сфере Цедек открывается имя мое!
P.: Я — Примиритель между вами!
Q.F.D.R.: Во власти моей — даровать отдохновенье и сон!
T.T.E.G.: Во власти моей — даровать здоровье и силу!
P.: Я — Примиритель между вами!
Q.F.D.R.: С этой целью создал меня Тум-Мал!
T.T.E.G.: С этой целью создал меня Амон!
P.: Я — Примиритель между вами!
Q.F.D.R.: Боль отступит пред нами, если мы сочетаемся браком.
T.T.E.G.: Смерть не приблизится к нам, если мы сочетаемся браком.
P.: Я — Примиритель между вами!
Q.F.D.R.: Синий — цвет облачений моих; где же ныне лазурь их?
T.T.E.G.: Фиолетовый — цвет облачений моих; где же ныне их пурпур?
P.: Я — Примиритель между вами!
Q.F.D.R.: Я — орел, и я сохраняю свой облик.
T.T.E.G.: Я — квадрат, и я остаюсь квадратом.
P.: Я — Примиритель между вами!

[Q.F.D.R. и T.T.E.G. соединяют руки в рукопожатии 5°=6° над талисманом и произносят хором:]

Нас было двое; не стали ли мы одно?
P.: Я — Примиритель между вами!
О, Создатель, Творец и Хранитель!
Внемли нашему зову!
О, Могучий Владыка Жизни, даровавший нам жизнь и любовь, кто сравнится с Тобой?
О, Бог! внемли нашему зову!
И помолись за нас, дабы мы стали одно!
Да вознесется молитва Твоя к Великому Богу!

[Маг должен преклонить колени и произнести:]

Тебе, единому мудрому, единому сильному, единому милосердному, да будут хвала и слава во веки веков! Ты дозволил мне подбирать колоски на поле Твоем! Ты дозволил мне взять искру Твоего неизреченного света! Ты дозволил мне призвать двух могучих созданий из сфер, подвластных Тебе! Ты дозволил мне сочетать их и сделать двоих одним в действе Твоей Божественной Мудрости!

Даруй же сему Керубу-Орлу во Сфере Юпитера истинную мощь на Земле! Даруй ему силу врачевать больных, укреплять недужных, избавлять смертных от боли!

И сделай так, чтобы труд сей был ему самому спасеньем, и воззваньем к Твоему Божественному свету, и связью с Бессмертной Душой Человеческой!

Да будет он чист и силен, дабы в конце концов возвысился он до вечного Бога, как то обещает воистину

KHABS AM PEKHT!
KONX OM PAX!
СВЕТ В УСТРЕМЛЕНИИ!

АМИНЬ.

За нас же молимся мы, дабы сей труд милосердия, коий свершили мы нынче ночью, укрепил нашу связь с Божественной Милостью и были мы милосердны, так же, как Ты милосерд, о наш Отец, сущий на Небесах!

Дабы отверзлось на нас Око Благоволенья Сокровенного и Пресвятого, Ветхого Днями, во славу Твоего Неизреченного Имени.

АМИНЬ.

Призовем же в завершенье Божественный Свет на этого кроткого духа, коего мы сотворили, дабы дороги его были светлы и путь его верно вел к Блистающе-Белой Славе!

Принеся Себя в Жертву, достигнешь ты цели своей!
Милость и мир да будут твоим путем!
Ибо знаю, что Искупитель мой жив и восстанет в последний день на земле.
Да будет твой разум открыт Высшему!
Да будет сердце твое средоточием Света!
Да будет тело твое Храмом Розы и Креста!
И, наконец, я призываю на тебя неодолимую мощь: врачевать недужных, успокаивать боль, укреплять силы и возвращать ко здравию!

21. AHIH. IHSHVH. INRI.

Достопочтенная Сестра Q.D.F.R.! Ныне я препоручаю этот чистый и могущественный талисман твоему попечению!
Исполняй же эту обязанность как подобает.
Храни его с почетом и любовью, как священный предмет!
Храни его чистоту и силу!
Омывай его росой небесной в ночную пору!
Возжигай пред ним священное благовоние в дневные часы!
Исполняй это часто; в особенности же — после того, как ты прибегнешь к нему ради труда милосердья.

Если же будешь обращаться с ним дурно, использовать его недостойно и открывать его взглядам непосвященных, то да вернется дух его к Богу, ниспославшему его, а силу его да обернется своею злою противоположностью, и обратится во зло, и превратится в ужасного вампира, который будет преследовать тебя во веки веков, дабы Кара Богов свершилась полною мерой. Но если ты будешь честно исполнять все, как подобает, то будете вы с этим талисманом друг другу опорой и благословеньем, и вечно пребудет на тебе Благословенье Великого Бога во имя Его

יהשוה

Ныне же этим самым именем я отпускаю всех духов, кроме того Одного, чью Двойную Природу я привязал к сему талисману. Прочие же пусть удалятся в мире к Божественным Чинам своим во имя Jeovah Jeovaschah! и да будут всегда готовы прийти на зов!

שלם אתה

שלם

Этот талисман — Сверкающая Скрижаль Керуба-Орла Юпитера, призванная исцелить леди I.[24], мать сестры Q.D.F.R., от тяжелой болезни, — был лишь одним из многих, которые довелось изготовить Брату P[erdurabo]. Результаты это дало необычайные. Справив ритуал со всем тщанием, он велел Сестре Q.F.D.R. насыщать талисман благовонием и поить росой. Она пренебрегла указанием. В результате, когда она возложила талисман на свою недужную мать, у этой почтенной пожилой госпожи начались припадки сильнейших конвульсий и она едва не скончалась. Однако Q.F.D.R. освятила талисман заново, благодаря чему леди I. скоро полностью восстановила силы и дожила до преклонного возраста, до девяноста двух лет.

 

© Перевод: Анна Блейз

© Thelema.RU

 


 

[1] Подразумевается следующий текст из материалов Золотой Зари:

«Речь в Безмолвии;
Слова против Сына Ночи;
Глас Тота пред Вселенною и пред ликом вечных Богов;
Формулы Знания;
Мудрость Дыхания;
Корень Вибрации;
Сотрясание Незримого;
Рассеяние Тьмы;
Явление Материи;
Пронзание Колец Дракона Пресмыкающегося;
Воссияние Света:
Все это — в Мудрости Тота».

[2] Подразумевается следующий текст из материалов Золотой Зари:

«Близ завершенья Ночи;
У предела Света;
Тот стоял пред Нерожденными Времени!
Затем была сотворена Вселенная;
Затем вышли из нее Боги;
Эоны Нерожденного Запредельного;
Затем вострепетал Голос;
Затем прозвучало Имя.
На Пороге Врат,
Между Вселенной и Бесконечным,
В Знаке Входящего стоял Тот,
Пред ними были возвещены Эоны.
В Дыхании изрек он их;
В Символах запечатлел он их;
Ибо стоял он между Светом и Тьмой».

[3] Зашифрованные аббревиатуры орденских девизов миссис Эллис Симпсон («Perseverantia et Cura Quies» — лат. «Стойкость и забота о ближних») и ее дочери, Элейн Симпсон («Donorum Dei Dispensatio Fidelis» — лат. «Верные стражи даров Господних»). Талисман предназначался для исцеления леди Холл — матери Эллис (и бабушки Элейн).

[4] «Из руки Твоей, Господи, исходит всякое благо…».

[5] В ходе великих призываний Амона и Тум-Мала T.T.E.G. и Q.F.D.R. соответственно заряжают талисман энергией, стоя в Знаке Входящего.

На протяжении всей первой части T.T.E.G. воображает себя облеченной фиолетовым светом и стоящей меж двумя великими столпами — облачным и огненным.

Сверху должен литься белый свет, пронизывая собою фиолетовый.

Пост T.T.E.G. — место Юпитера. — Примеч. А. Кроули.

Амон — древнеегипетский солнечный бог, чье имя означает «сокрытый», «потаенный». Почитался как божество, в котором незримо пребывает все сущее, и как бог-творец, создавший остальных богов, людей и все сущее в мире. Ему поклонялись как мудрому и всеведущему небесному владыке. Фараон считался воплощенным сыном Амона (родившимся от брака Амона и царицы-матери, к которой бог явился в образе ее мужа). В своей ипостаси всеегипетского бога — царя всего сущего, заботливого правителя мира, небесного заступника и защитника угнетенных, — Амон соотносится с символикой Юпитера.

[6] Ну — вариант имени египетского бога Нуна, олицетворения первозданного водного хаоса, здесь отождествляемого с «бездной» неба.

[7] Эти формулы подробно описаны в статье И. Регарди «Древо Жизни в ауре» (см.: Полная система магии Золотой Зари, указ. соч., т. III).

[8] Пс. 8:5.

[9] Пс. 8:6, парафраз.

[10] «Агнец Отца» (лат.), одно из толкований, которые даются названию мистической горы розенкрейцеров, «Абиегнус», в ритуале Младшего Адепта Золотой Зари.

[11] Это изречение (как и значительная часть данного ритуала в целом) восходит к ритуалу Младшего Адепта Золотой Зари, где его произносит Верховный Адепт в Усыпальнице. Первоисточником этого выражения, как и многих других фраз из этого ритуала, является ритуальная формула из египетской «Книги Мертвых»: «En aat am-a shu-t em neter», — известная в нескольких вариантах перевода ( «Нет во мне ни единой части, что не от богов», «Нет во мне ни единой части, что не была бы богом», «Нет части тела моего, что не была бы частью богов» и т.п.). Произнося эту фразу, умерший провозглашал тождество частей своего тела аналогичным частям тела различных божеств («Мои волосы — волосы Нуна. Мое лицо — лицо Диска [Ра]...» и т.д.). Формула «Нет во мне ни единой части...» фигурирует также в Гностической мессе (где ее произносят прихожане в качестве формулы причастия) и в «Ритуале перехода через Дуат» («Liber CXX»).

[12] 21 — число Божественного Имени Эхейе (אהיה), а также мистическое число 6-й сефиры, Тиферет.

[13] Цедек (др.-евр. צדק, букв. «праведный») — планетная сфера Юпитера.

[14] На протяжении второй части Q.F.D.R. воображает себя в облике синего орла меж двумя могучими столпами. Сверху должен литься белый свет, пронизывая собою синий. Пост T.T.E.G. — на Западе. — Примеч. А. Кроули.

[15] См. «777». Египетское название Скорпиона. — Примеч. А. Кроули.

Подразумевается др.-егип. (seru, «скорпион»). Кроули приводит греческую транслитерацию коптской записи этого слова . Скорпион — керубический знак стихии Воды.

[16] Текст Призывания Воды, используемого в ритуале степени Практика (3°=8°) см. в издании: Алистер Кроули. Видение и Голос. Книга Еноха. М.: Ганга, Телема, 2010, стр. 289—290. Тексты указанных енохианских Ключей см. там же, стр. 290—291, 296—298.

[17] Т.е., Атума «Водного». В «777» Атум, египетский бог заходящего солнца, соотносится с путем Мем, Воды, «как Солнце, погружающееся в океан».

[18] Та-Ур — вариант имени Таурт, египетской богини — покровительницы рожениц и новорожденных, изображавшейся в облике самки гиппопотама.

[19] Вариант имени Хепри — еще одного из египетских солнечных богов, который изображался в виде жука-скарабея, катящего перед собой шар — символ солнца. В Древнем Египте Хепри считался божеством восходящего, утреннего солнца, но в работах Кроули ассоциируется с «черным солнцем» полуночи, с переломной точкой, после которой погружение во тьму сменяется возвращением к свету. В «777» (столбец XIX) он ставится в соответствие 24-му пути — Нун, Скорпиону и «Смерти» (Ату XIII).

[20] Отсылка к легенде, согласно которой орел может смотреть прямо на солнце, не мигая.

[21] Тум-Атеф — контаминация Дуамутефа (одного из сыновей Хора, в системе Золотой Зари связывавшегося со стихией Воды) и Атума, чье имя трактуется как «[А]тум-Атефа» (Атум, увенчанный короной атеф — короной верховных божеств, состоящей из двух высоких перьев).

[22] Дальнейшее отождествление божеств по созвучию имен. Отсюда и далее подразумевается Мут (др.-егип. «мать») — древнеегипетская богиня неба, жена Амона, носившая эпитет «мать матерей». Вслед за египтологами своего времени Кроули ошибочно называет ее «богиней-коршуном» (см., например, «Книгу Тота», Ату 0); но в действительности Мут изображалась в антропоморфном облике и священным животным ее была корова, а не коршун. Эта путаница связана с тем, что имя богини записывалось иероглифом коршуна, который читался как «мут».

[23] Ср. Иов 19:25—26: «А я знаю, Искупитель мой жив, и Он в последний день восставит из праха распадающуюся кожу мою сию, и я во плоти моей узрю Бога». Отсюда и до конца призывания вновь используются реплики из ритуала Младшего Адепта Золотой Зари.

[24] В действительности — леди Холл (Hall); инициал зашифрован тем же способом, что и большинство аббревиатур в данном тексте, то есть заменен буквой, следующей за ней в алфавите.