Интервью нью-йоркской готик-группы Unto Ashes.
Дарк-фолк и Алистер Кроули.

 

С создателем группы Unto Ashes Майклом Лэрдом мы познакомились, когда носились по книжным магазинам Нью-Йорка, подбирая книги для библиотеки нашего Ордена. Еще один – Ursus Rare Books Ltd. Вообще-то, букинистические магазины в Нью-Йорке весьма пристойны (не чета московским), но даже на их фоне Ursus впечатлял. Такого огромного количества старинных фолиантов мы еще не видели. Библиограф – молодой человек (дорогой костюм, интеллигентская бородка) – был весьма любезен: "К сожалению, работ Кроули сейчас нет. Хотя совсем недавно на одном аукционе продавались его письма, сам хотел их купить, но, увы, другие опередили". Когда мы, уставшие и разочарованные, собрались уходить, он попросил нас немного подождать. Через минуту вернулся с СD в руках. Диск назывался "Saturn Return", а на нем среди прочего был "Гимн Пану" Кроули в музыкальной обработке. Поблагодарив за ценный совет и обменявшись визитками, мы направились к выходу. "Девяносто три!" – неожиданно услышали мы уже на пороге. Традиционное телемитское приветствие или прощание, с помощью которого мы узнаем друг друга по всему миру. Позже мы купили этот диск в одном из нью-йоркских музыкальных гипермаркетов, и он оказался весьма любопытным. Особенно понравился тот самый "Гимн Пану".

О том, что любезный библиограф был Майклом Лэрдом, создателем нью-йоркской готик-группы Unto Ashes, как раз и написавшим музыку к композиции "Гимн Пану", мы узнали уже в Москве. И, разумеется, воспользовались удачной возможностью взять у "старого знакомого" небольшое интервью для нашего сайта.

1. Расскажите о вашей группе что заставило вас собраться вместе и начать играть, когда это случилось, и почему вы выбрали такое название UNTO ASHES (дословно "по направлению к праху")?

Майкл Лэрд (Michael Laird): В 1996 я начал делать какие-то записи с Сюзанной Мелендез (Suzanna Melendez). В то время мы открыли для себя английскую метафизическую поэму Фулька Гревила (1554 – 1628 гг), которая называется "Лорд Брук" (Lord Brooke), и там была такая строка: "Вся эта слава ведет к праху" ("To all this glory unto ashes must"). Суть этого выражения – все разрушается и превращается в пыль. Понятно, что такая идея показалась нам интересной, впрочем, она остается интересной для нас и сейчас. Со временем в группе появлялись новые люди, которые заинтересовались нашими записями, уже сделанными на тот момент. Ну а почему мы стали играть? Да просто – мы все музыканты, а значит ДОЛЖНЫ играть. Это – наше счастье, наше проклятие, наша судьба. Я думаю, что без музыки каждый участник нашей группы не представляет свою жизнь, и мог бы умереть. Мы ее слушаем, учимся, мы дышим ею, мы думаем о ней все время, мы работаем над ней и мы мечтаем о ней...

2. Кто входит в вашу группу, и какая роль отведена каждому?

Майкл Лэрд: Сейчас нас четверо, включая меня. Во время записи и на живых концертах я обычно играю на двух разновидностях цимбал (ударной и щипковой), на гитаре, на сазе (восточная разновидность гитары), на клавишных, барабанах, перкуссии и пою. К тому же я очень увлечен процессом записи наших песен – это то, что я действительно люблю делать.

Наталья Линкольн (Natalia Lincoln): Я, главным образом, играю на клавишных и пою, хотя время от времени я играю и на перкуссии и на цимбалах. Но очень люблю сама писать песни – музыку и стихи.

Эрика Хагль (Ericah Hagle): Я чаще всего выступаю как солистка (в таких работах, как "Morte O Merce ", "Serve Me", "Glass" и т.д.), но бывает, что также играю на различных видах перкуссии и очень часто – на клавишных.

Джереми Бастард (Jeremy Bastard): Я играю на гитаре и придумываю самый разный шумовой фон, который можно услышать в наших композициях.

3. Как мы понимаем, средневековая музыка это ваш основной интерес. А что вас больше всего привлекает в ней?

Майкл Лэрд: Да, конечно, меня средневековая музыка очень привлекает, но я также интересуюсь другими формами "вырожденческой" музыки, вроде норвежского ЧЕРНОГО МЕТАЛЛА – я обожаю Emperor, Darkthrone, Immortal, ранний Satyricon и т.п..

Наталья Линкольн: Я люблю средневековую музыку за преобладание мелодии и чистоту, за то, как она формирует основу гармонии. Средневековый подход к музыке очень отличается от сегодняшнего, и может быть нам следует, по крайней мере, в неакадемической музыке, вернуться к идеалу трубадура.

Эрика Хагль: На самом деле, я не такая большая поклонница средневековой музыки, как другие участники нашей группы. Мои музыкальные интересы – самые разнообразные. Я, как и Майкл, очень увлекаюсь различными видами "металла", особенно – норвежским Черным Металлом (и больше всего люблю Emperor), также меня весьма привлекает местная (штатовская) андеграудная музыка. Большую часть того, что я слушаю, никогда не покажут по MTV, хотя я и питаю слабость к некоторым поп-исполнителям.

4. Вы часто выступаете в клубах, где собираются люди, которые называют себя вампирами. Что, на ваш взгляд, представляет это течение сегодня?

Майкл Лэрд: Насколько я знаю, люди, которые входят в современное вампирическое сообщество, одержимы экстремальными проявлениями красоты, часто проявляющимися как поклонение крови.

5. Сколько вы уже выпустили альбомов? Не могли бы рассказать, в чем была особенность каждого?

Майкл Лэрд: Мы выпустили два больших CD – "Moon Oppose Moon" (2000) и "Saturn Return" (2001), а также небольшой альбом "Forever Sick" с четырьмя песнями. Это разные альбомы – в первую очередь по звучанию. Наша первая работа "Moon Oppose Moon" наполнена очень старинными звуками: мы там использовали такие инструменты, как колёсная лира (напоминает лютню), цимбалы, арфа, акустические гитары, особые барабаны и т.д. "Forever Sick" наполнен синтезаторными "примочками", и как результат – звучит вполне современно. "Saturn Return" отличается необычной комбинацией акустических и электронных инструментов. Сейчас мы работаем над нашим третьим большим альбомом и продолжаем экспериментировать, объединяя старинную и современную инструментовку.

6. Как мы могли заметить по вашему последнему альбому "Saturn Return", вас в какой-то степени привлекает и магия там есть песня на слова одного из самых знаменитых современных магов Алистера Кроули. Насколько это действительно вам интересно, и что, в частности, привлекает в магии? Может быть, еще какие-то работы (поэтические) Кроули?

Майкл Лэрд: Когда я прочел "Гимн Пану", то понял, что Кроули написал замечательные стихи – и совершенно логичным казалось сделать песню на эти слова, которые приводят в трепет. Именно так я и сделал, а Наталья помогла реализовать мою идею. Я послал копию этой песни "Гимн Пану" Биллу Хайдрику, одному из руководителей O.T.O., чтобы получить разрешение и право на ее исполнение. Хайдрик нам очень помог, и для нас это было весьма почетно – получить официальное разрешение O.T.O. разместить на диске песню на слова Кроули. И лично я интересуюсь всеми оккультными науками.

Наталья Линкольн: Я тоже еще с детства всем этим увлекалась, но никак не связана ни с одной из подобных организаций. И я использую магию для исцеления, для обретения любви и творческого вдохновения. Я чувствую присутствие магических сил, особенно среди природы, в горах или пещерах, – там, где цивилизация не разрушила естественную красоту. Меня привлекает и викканство, хотя очень трудно определить, что сегодня подразумевают под этим термином. Современная Викка варьируется от жесткой традиции до некоего "салат-бара" нью-эйджевской духовности. Что касается меня, то после того, как я распрощалась с христианством, я дала себе слово не посвящать себя полностью какой-то одной религии, а искать свою истинную веру.

7. Каковы в этом контексте ваши планы на будущее, собираетесь ли вы использовать другие работы Кроули?

Майкл Лэрд: Я уже написал музыку на другие стихи Кроули – "One Star in Sight" (Я вижу лишь одну звезда), которые очень красивы и являются еще одной любовной песней, обращенной к Пану.

8. В России за последнее время очень вырос интерес к готической и средневековой музыке. Что вы думаете о нашей стране, и хотели бы когда-нибудь сыграть здесь?

Наталья Линкольн: Я думаю, у России есть потенциал, для того, чтобы здесь развивалось значительное готическое движение. И мы бы с большим энтузиазмом выступили здесь и встретились с его участниками.

Эрика Хагль: Лично я очень бы хотела поехать в Россию. Я наполовину русская и больше, чем другие участники группы, чувствую связь с этой страной. Конечно, я не могу говорить за остальных, но что касается меня – выступление в России могло бы быть поистине магическим опытом.

Майкл Лэрд: Мы бы, действительно, очень хотели отправиться в вашу страну, чтобы выступить здесь, дать даже несколько концертов. И все, кто в этом заинтересован, могут связаться с нами по этому адресу: promo@untoashes.com Насколько я знаю, наши CD попали в обозрения на российских готических страницах – www.gothic.ru . Вы также можете посетить наш собственный сайт www.untoashes.com . Спасибо за то, что вы проявили интерес к нашей работе!

 

Перевод © Soror N

© PAN'S ASYLUM Lodge O.T.O.